Avatar

Ursprung des Kuriers (Schauungen & Prophezeiungen)

Taurec ⌂, München, Montag, 30.05.2022, 11:59 (vor 697 Tagen) @ Windlicht (900 Aufrufe)

Hallo!

Also nochmals: Meine Frage ist, woher das mit dem Kurier stammt, würde das gern wissen. Vielen Dank.

Der Kuriertext wurde 2002 von der Forumsnutzerin Mica im damaligen Prophezeiungsforum veröffentlicht.

Hier ist der Originalbeitrag:
https://schauungen.de/archive/forum53379/messages/20208.htm

2004 hat sie das in einem zweiten Beitrag erneut veröffentlicht:
https://schauungen.de/archive/forum53379/messages/125618.htm

In den beiden Fäden finden sich schon einige Infos zum Ursprung des Textes:

  • Die Blätter wurden Micas Mutter vom damaligen Nachbarn (also des Elternhauses Micas) namens "Rudolf", der Ende der Neunziger verstarb, ausgehändigt.
  • Die Abschrift erhielt Micas Mutter Mitte/Ende der Siebziger.
  • Rudolf soll den Text aus einer Zeitung abgeschrieben haben. (Gleichwohl hat diese Zeitung außer Rudolf wohl niemand zu Gesicht bekommen.)
  • Micas Mutter & Rudolf wohnten in Oberösterreich. (Die Suche nach dem Original müßte also dort ansetzen und weitere Kreise ziehen.)
  • Rudolf war selbst einst bei Irlmaier und fertigte irgendwann später aus weiterbestehendem Interesse die Kurierabschrift an.
  • Micas Mutter vermutete aufgrund Papier und Schriftfarbe eine Entstehung so zwischen 1945 und '50. (Natürlich ein rein subjektives Urteil eines Laien.)

Irgendwann hat Mica dann auch einen Scan der Originalpapiere ins Forum gestellt. Den Beitrag finde ich im Augenblick nicht. Womöglich ist er verschollen, weil es im "Zukunftsforum 3" unter Patrone große Lücken im Archiv gibt.
Berndt hat hier darauf verwiesen:
http://www.alois-irlmaier.de/Wiener%20Kurier.htm

Der Scan ist auch in unserer Quellensammlung:
https://schauungen.de/wiki/files/Unbekannter_Irlmaierkurier.pdf

Seitdem wird nach der Originalzeitung gesucht, bislang jedoch erfolglos.

Besonders merkwürdig ist, daß die Abschrift unvollständig ist und mit "dann konfisziert," endet, was nicht zuletzt wegen der seltsamen Wortwahl ins Auge sticht. War der Text im Original bereits unvollständig? Wurde der Artikel Rudolf während des Abschreibens wieder weggenommen ("konfisziert")? Hat er das falsche Wort gewählt und meinte eigentlich "zensiert"? Stand "konfisziert" bereits im Originaltext und wurde von Rudolf mit abgeschrieben? Warum steht hinter "konfisziert" ein Komma?

Ein paar Jahre später hat der Fatimaautor und prophezeiungsinteressierte L. in Portugal, der mit BB bekannt ist, verlautbaren lassen, er kenne einen Irlmaierfreund in Österreich (angeblich eine frühere Skibekanntschaft), der über ein umfangreiches Irlmaierarchiv verfüge. Darin solle sich auch der unbekannte Kurier befinden, angeblich weil dieser Irlmaierfreund bei dem Kurier sogar gearbeitet und daher das vielleicht wieder eingezogene Original besessen habe. Als Beweis nannte L. denn angeblichen vollständigen Satz, der in Micas Abschrift unvollendet ist:
"Gehet gerade den Weg, wenn Amerika alles übernehmen will. […] Die Vier (Siegermächte) kommen nicht überein. Die USA werden ab 1920 innerhalb von 95 Jahren untergehen im Mahlstrom der Zeit. Es wird krachen."
Das würde immerhin eine mutmaßliche Zensur durch die Besatzungsmacht erklären. Die Umstände bleiben aber dubios. Trotz energischen Insistierens BBouviers konnte oder wollte L. nie den Kontakt zu dem Irlmaierfreund herstellen oder auch nur den Titel der Zeitung übermitteln. Der Irlmaierfreund galt dann irgendwann auch als pflegebedürftig oder verstorben, wobei die "Haushälterin" dann über das Archiv gewacht haben soll. (Angaben ohne Gewähr auf Richtigkeit in allen Details. Ich rufe die Informationen zu Vorgängen aus dem Gedächtnis ab, die bereits einige Jahre zurückliegen.)
Diese zunächst vielversprechend wirkende Spur verlief also im Sande. BB sagt dazu, L. eigne eine gewisse Neigung, Garn zu spinnen, und hätte sich womöglich in eine ausgeschmückte Geschichte verrannt, aus welcher Nummer er nicht mehr schadlos herauskomme. Ob es diesen Irlmaierfreund wirklich gab, ob er tatsächlich beim unbekannten Kurier gearbeitet hat und ob die zensierte Passage authentisch ist, bleibt also mehr als fraglich.

Da der Text offenbar den Bezugsrahmen der Sechziger Jahre als Grundlage hat, müssen wir folgendes in Betracht ziehen:

  • Es gab vielleicht gar keinen Kurier von 1945 oder '49, sondern eine Veröffentlichung aus den Sechzigern, die zurückdatiert wurde. Dann müßte man sich auf Daten aus den Sechzigern konzentrieren, wobei mein Tip 1969 als Veröffentlichungsjahr wäre. Der Text könnte dann immerhin in der vorliegenden Form gedruckt existieren. (Wobei die Abschrift erkennbar nur ein Auszug ist. Es fehlen Einleitung und Erklärungen zur Person Irlmaiers, die in einem Artikel obligatorisch wären. Wir hätten dann nur den Prophezeiungsteil eines mutmaßlich längeren Textes.)
  • Eine Vorlage aus den Vierzigern müßte völlig anders aussehen als der uns vorliegende Text. Zieht man alles mutmaßlich später Hinzugefügte ab, was sich auf den Stand der Sechziger bezieht oder keine Entsprechung in anderen Irlmaierquellen hat, bleiben als Kern wohl nur die bereits sattsam bekannten Adlmaieraussagen, die im Kuriertext paraphrasiert rezipiert werden. Das führt mich zu dem Gedanken, daß wir die Veröffentlichung, die dem Kurierautor vorlag, vielleicht bereits kennen und es keinen auffindbaren Kurier von 1945 oder '49 gibt. Dieser wäre eine bloße Fiktion.
  • Der vorliegende Text wurde vielleicht überhaupt nirgendwo gedruckt, so daß eine Suche sowohl in den Vierzigern als auch in den Sechzigern auf ewig erfolglos bleiben könnte. Denkbar ist, daß es sich um eine Fälschung aus den Sechzigern handelt, die ausschließlich privat existiert und damals in interessierten Kreisen herumgereicht und abgeschrieben wurde.

Die seltsame Episode um L. wirkt unter diesen Gesichtspunkten um so abenteuerlicher. Zumindest besteht noch die kleine Möglichkeit, daß ein Irlmaierfreund tatsächlich eine wie auch immer geartete Vorlage der Abschrift Micas hatte. Diese könnte aber ganz anders ausgesehen haben, als wir es uns vorstellen, nämlich nicht als gedruckte Zeitung, sondern loses Manuskript in maschinen- oder handschriftlicher Form. Verständlich, daß wir nie einen Namen der Zeitung mitgeteilt bekamen. Einen solchen gibt es vielleicht gar nicht.

Gruß
Taurec


„Es lebe unser heiliges Deutschland!“

„Was auch draus werde – steh zu deinem Volk! Es ist dein angeborner Platz.“


Gesamter Strang: