Hallo BB
"Six cens & huict, mer enflammee."
Der Forscher Ernst überträgt (altfrz.) "huict" = mit Hammer bearbeiten.
Alles zusammen Zeile sechs (sehr frei) demnach:
=>
"Wenn man so will - und ich selbst sage das ausdrücklich -
rast (dann) das Meer."
Na-ja...
sooo schlecht ist das fürs erste nicht.
aber wie wäre es mit (ebenso frei):
Das Meer wird mit Hammerflamme (Impakt) bearbeitet/rasend gemacht >
Grüssle
WG
―
Das was nicht fliegt, kann auch gewaltig abstürzen!