Alltagsfranzösisch heute
Geschrieben von franke43 am 12. August 2004 12:17:47:
Als Antwort auf: Re: Theorie und Alltag@Franke geschrieben von BBouvier am 11. August 2004 17:50:54:
Hallo
>Hallo, Franke!
>Meinst?ggg?:
>Am Strassenrand ist ein Auto mit leerem Tank gestrandet.
>Der Fahrer schimpft wie ein Rohrspatz:
>"Merde, - plus d`essence!"Ist das wirklich gehört oder frei erfunden ?
>Dann geh mal zu dem und belehre ihn:
>"Laut meinem Schulbuch hätten Sie jetzt aber
>eigentlich doch sagen müssen:
>"Mon dieu! - Il n`y a plus d´essence dans le réservoir."Das ist banal. Wir sprechen auch nicht so Deutsch, wie
das hier in Schweden die Schüler im Lehrbuch lernen
müssen.Aber selbst wenn "plus" in bestimmten umgangs-
sprachlichen Wendungen (restringierter Code)
eine Verneinung bedeuten kann (heute !), wissen
wir nichts über die Sprachgewohnheit zur Zeit
von Nostradamus im provencalisch geprägten
Südfrankreich.Damit bleibt zumindest uneindeutig, ob der
zitierte Satz eine positive oder negative
Grundaussage enthält. Womit aber die ganze
Deutung des Verses auf unsere heutige Zeit
("Peak Oil" - ja oder nein?) steht und fällt.Gruss
Franke
- Re: Ja und/oder Nein Lydia 12.8.2004 15:38 (12)
- Aber wie - wir stecken zu tief drin franke43 12.8.2004 16:10 (11)
- Re: Aber wie - wir stecken zu tief drin - um so nötiger, das zu lösen! Lydia 12.8.2004 17:40 (10)
- Wir HABEN keine Lösung franke43 13.8.2004 09:19 (9)
- Re: Wir HABEN keine Lösung - doch! Lydia 14.8.2004 06:21 (8)
- Re: Wir HABEN keine Lösung - doch! Epidophekles 14.8.2004 11:20 (6)
- Re: Wir HABEN keine Lösung - doch! Napoleon 14.8.2004 12:25 (5)
- Gilt die Gleichung: Heide:Leib = Christ:Geist Epidophekles 14.8.2004 20:04 (4)
- Zwei Arten der Interpretation - nach dem Geist oder nach dem Fleisch Elias Erdmann 14.8.2004 23:41 (3)
- Nach dem Leib und Geist. Guerrero 15.8.2004 20:51 (1)
- Wie vor 2000 Jahren Elias Erdmann 15.8.2004 21:35 (0)
- Re: Zwei Arten der Interpretation - nach dem Geist oder nach dem Fleisch Zappa 15.8.2004 01:41 (0)
- Re: Wir HABEN keine Lösung - doch! Napoleon 14.8.2004 07:17 (0)
- Re: Alltagsfranzösisch heute Synthese :-) Lydia 12.8.2004 15:30 (2)
- Re: Alltagsfranzösisch heute Synthese :-) Lydia BBouvier 12.8.2004 16:19 (1)
- @BBouvier: Danke für die Aufklärung :-) Lydia 12.8.2004 17:46 (0)
- Re: Alltagsfranzösisch heute BBouvier 12.8.2004 12:30 (2)
- Sprachen und Alltagssprachen franke43 12.8.2004 15:29 (1)
- Re: Sprachen und Alltagssprachenq@Franke BBouvier 12.8.2004 16:08 (0)