Blitze dringen NICHT ein@ Taurec

Geschrieben von BBouvier am 12. Juli 2004 14:35:04:

Als Antwort auf: Re: Marie Julie Jahenny geschrieben von Taurec am 12. Juli 2004 14:20:45:

>Hallo BB!
>Die Frau klingt interessant.
>Kannst du mal deine Quelle offenbaren, bzw. eine deutsche Übersetzung des ganzen Textes hier hereinstellen?
>Du schriebest, daß die Blitze in die Häuser eindrängen. In Übersetzungen aus dem Netz heißt es aber, sie würden gerade eindringen. Was ist nun richtig?
>

Hallo, Taurec!

Das findest Du auf:

http://perso.club-internet.fr/detarle/catho/mariejulie.htm

Zu einer Übersetzung des Gesamten
bin ich schlicht zu faul.
Bei meiner Kurzfassung habe ich jedoch nichts
wesentliches ausgelassen.

Und da heisst es:
"Ils n´y pénétreront pas..."
= sie werden dort nicht(!) hineindringen (in die Wohnungen)

Kannst mal sehen, was wir Bekh und
Konsorten zu verdanken haben!

Herzlich,
BB:-))


Antworten: