Re: @BB,@Cephiro: Les dernier sceaux: Übersetzungen?

Geschrieben von Fred Feuerstein am 27. September 2006 20:56:07:

Als Antwort auf: Re: Die Ausrufung der Republik in Spanien ist das Signal geschrieben von BBouvier am 27. September 2006 20:07:50:

>Hallo, Fred!
>Beide Titel als Begriff sind den "Letzten Siegeln"
>der Apokalypse entlehnt.
>Wobei es sich um völlig unterschiedliche Bücher handelt.
>Das von "M" umfasst 450 Seiten, wobei er bis Seite 216
>versucht, den Beweis dafür anzutreten, Ludwig XII. habe
>überlebt, und dessen Nachkommen lebten im frz. Kanada.
>Und einer dieser sei eben einmal der gesuchte "Monarch".
>Im Teil zwei zitiert er vor allem alte französische Schauungen,
>die hier fast durchgängig völlig unbekannt sind und
>hängt dort jeweils einen erklärenden Kurzkommentar an.
>Wobei bemerkenswert ist, dass z.B. dort massig welche,
>die in groben Zügen alles zwischen ihrer Entstehung (z.B. 1755)
>und "jetzt" schildern,
>und dann eben noch weiter bis zum Monarchen reichen.
>Schwerpunkt der frz. Schauungen:
>Kollaps-Bürgerkrieg-Christenverfolgung-Russischer Feldzug
>(<= diesen häufig nur am Rande:
>"Gott sei Dank!- Nur bis zum Rheun!")
>-Monarch-Taten des Monarchen
>(<= mit Schwerpunkt Wiederherstellung
>der öffentlichen Ordnung/der Kirche)
>Gruss,
>BB

Hallo BB und Cephiro,
Danke für eure Erläuterungen.
Könnt ihr einige Schauungen, oder sogar alle hier übersetzt reinstellen?

mit freundlichen Grüßen
Fred

Antworten: