Re: "Nolan" + Nostradamus + Dimde
Geschrieben von detlef am 26. August 2005 20:01:15:
Als Antwort auf: Re: "Nolan" + Nostradamus + Dimde geschrieben von John am 26. August 2005 14:01:08:
>>gruss,detlef
>>(der sich ernsthaft ueberlegen wuerde, auch ein buch ueber nossi zu schreiben, wenn er keine stoerenden franzoesischkenntnisse haette)
>
>Hallo Detlev,
>FranzösischKenntnisse?
>Gibt doch schon ausreichend Übersetzungen
>musst nur die richtigen rausfinden.
>Dimde soll laut BB auch keine gehabt haben.
>aber aber abereben.
da ich genug franzoesisch verstehe, bin ich nicht in der lage, guten gewissens mit irgendwelchen maerchenuebersetzungen zu jonglieren. also lass ichs sein...>ich glaub nicht, dass es sich heut noch lohnt,
>„““ solche Bücher „““ zu schreiben,
>um zu vermarkten (Geld damit zu verdienen)
>Der Büchermarkt ist voll davon.heute, wie immer lohnt sich jede scharlatanerie. ist nur eine frage des gewissens.
>Zu P. L. : ja, die Verse sind alle gereimt,
>durch Satzbau und Synonymverwendung.genau! und dabei geht der exakte sinn floeten!
gruss,detlef
- Re: "Nolan" + Nostradamus + Dimde John 26.8.2005 22:08 (0)