Re: Rasputin Übersetzung

Geschrieben von IT Oma am 17. November 2003 10:07:05:

Als Antwort auf: Re: Rasputin Übersetzung geschrieben von Swissman am 16. November 2003 20:49:40:

Hallo Swissman,

Danke für diese hochinteressanten Infos! An den Zar hatte ich natürlich gedacht, auch an den Rußlandfeldzug 25 Jahre später, aber die "Adler" passen auch erstaunlich gut. Daß die Vorhersagen über seinen Tod und die folgenden Ereignisse mit seiner Leiche so genau stimmen, wußte ich noch nicht.
Wir haben mit dem von mir übersetzten Text ja ein kleines Problem mit der Quellenlage: Das Buch, aus dem er stammt, ist erst 1996 erschienen.
Waren die fliegenden Frösche evt. schon vor 1997 bekannt? Wenn das auszuschließen wäre, könnte es ein Beweis für die Echtheit der Voraussage sein. Denn so etwas würde sich wohl keiner aus den Fingern saugen.

Übrigens paßt Napoleon's Beitrag über die "weiße Pest" (wörtlich in dem Artikel so genannt!) auch sehr gut - leider!

Gruß
ITOma


Antworten: