Re: Leider nein

Geschrieben von JeFra am 18. Mai 2004 07:51:14:

Als Antwort auf: Leider nein geschrieben von franke43 am 17. Mai 2004 11:23:25:


Leider nein, denn ich besitze keinerlei solche Abspielgeräte

Ich auch nicht. Ich spiele die DVDs auf dem PC ab, auf dem ich diese Zeilen schreibe. Ich benutze LINUX als Betriebssystem und mplayer zum Spielen der DVDs.


In dem 'a' habe ich auch manchmal eine gewisse Tendenz zum empfunden, selbst bei einem kurzen a wie in 'basun'. Wobei die Assoziation mit dem deutschen Wort vielleicht eine gewisse Rolle gespielt hat. Sprechen die Spieler eigentlich verschiedene Dialekte des Schwedischen? Max von Sydow beispielsweise spricht das 'u' in Gud eher wie ein ü aus, etwa gegen Ende (Gud, du som finns någonstans, som måste finnas någonstans, ha förbarmande med oss.), während ich in den Worten des Kirchenmalers (Ja nu är det märkliga det att de stackars människorna ser farsoten som en Guds straffdom ...) das u in Gud wie ein deutsches u empfinde.


Können Sie mir einen thematisch geordneten schwedischen Lernwortschatz und eine schwedische Grammatik in schwedischer Sprache empfehlen?


MfG
JeFra


Antworten: