Re: Der Mittelmeer-Komet

Geschrieben von Mirans am 13. Februar 2007 19:49:58:

Als Antwort auf: Re: Der Mittelmeer-Komet geschrieben von BBouvier am 13. Februar 2007 19:37:03:

>>Photobucket - Video and Image Hosting
>>Aus dem Buch von R. W. Welch: "Comet of Nostradamus – August 2004 – Impact", 2001, Llewellyn Wordwide, St. Paul, MN, USA (Seite 17). Wegen copyright 1:1 nachgezeichnet.
>>Das Datum 2004 ist natürlich überholt. Dazu vielleicht später mehr.
>>Der Autor hat zur Berechnung der Flugbahn des Kometen die Quatrains I-46, VIII-2, II-3 und VI-97 herangezogen.
>>In der zweite Zeile des letzteren Quatrains hat der Autor die „neue Stadt“ wortwörtlich in das Griechische übersetzt: νέα πόλις, also "Napoli".
>.
>>

"Feu approcher de la grand cité neuve"
>>"Feuer nähert sich der großen Neuen Stadt"

>>
>>Mirans
>Hallo, Mirans!
>>"Feu approcher de la grand cité neuve"
>...heisst jedoch:
>"Feuer nähert sich VON der Neuen Stadt."
>Gelle?
>Im übrigen ist das ein Schnipsel aus dem Vers
>nur, denn sonst läse man, dass es sich
>um das Jahr 1945 handelt, und um Hiroshima.
>Und vom "Manhatten-Project" in Neu-York ist es ausgegangen.
>Und dort steht fernerhin, die Normannen wollten es nun
>beweisen.
>Gelle?
>Merke:
>Versuche als Fälscher lieber nicht,
>Fachleute zu betrügen.
>Gruss,
>BB

Hallo BB,

bitte doch auf üble Nachrede ("Fälscher", "betrügen") verzichten zu wollen.
Ich habe Mr. R. W. Welch zitiert! Gelle!

Gruß (mit "ß", auch nach RS-Reform)
Mirans


Antworten: