Re: @ elbin

Geschrieben von Elbin am 24. Oktober 2005 22:40:26:

Als Antwort auf: @ elbin geschrieben von detlef am 24. Oktober 2005 22:35:54:

>
>>hallo,
>>ja, wenn wir jetzt noch feststellen koennen, woher der gestank kommt....
>>du schreibst: >Aber; sein Englisch ist wesentlich besser, als jenes welches wir vom glp-gaiaman dargeboten bekommen.
>>

>>woraus schliesst du das? aus dem sehr langen schriftstueck?
>>wenn ja, scroll mal bis ganz unten. wenn ich nicht irre, hat er die arbeit eines autoren aus dem 19ten jahrhundert da hineingesetzt, und nur die schlusszeile ist von ihm...
>>gruss,detlef
>hier die letzten zeilen der seite "gaiaman.net" :
>You will hardly know who I am, or what I mean;
>But I shall be good health to you nevertheless,
>And filter and fibre your blood.
>Failing to fetch me at first, keep encouraged;
>Missing me one place, search another;
>I stop somewhere, waiting for you.
>Walt Whitman 1855
>*WoW* if you read this little line. Then you now some part of me :) there is mutch more to love. Give and you shuld receive... Warm hug to you...

Jau Detlef, da hast du Recht.
Jetzt muss ich wieder weitergrübeln....

Obwohl gerade diese letzten Zeilen einen Hinweis geben könnten...


Grüße
Elbin*


Antworten: