Überlieferung einer Prophezeiung aus Zentralasien
Geschrieben von mica am 10. März 2003 21:54:47:
Guten Abend zusammen!
Hier ein Auszug aus einem Buch des Asienreisenden, Dr. Ferdinand Ossendowski. Er war auf der Suche nach Agharti, der unterirdischen Welt; ein Lama teilet ihm folgendes mit:
A Prophecy for this Century?
The final chapter of Beasts, Men and Gods contains a quite remarkable prophecy given by the King of the World. Ossendowski claimed that it was conveyed to him by the Hutuktu of Narabanchi in 1921. According to the Lama the King of the World made the following pronouncement 'thirty years ago', which corresponds to 1890:
More and more the people will forget their souls and care about their bodies. The greatest sin and corruption will reign on this earth. People will become as ferocious animals, thirsting for the blood and death of their brothers. The 'Crescent' will grow dim and its followers will descend into beggary and ceaseless war. Its conquerors will be stricken by the sun but will not progress upward and twice they will be visited with the heaviest misfortune, which will end in insult before the eye of the other peoples. The crowns of kings, great and small, will fall...one, two, three, four, five, six, seven, eight....There will be a terrible battle among all the peoples. The seas will become red...the earth and the bottom of the seas will be strewn with bones...kingdoms will be scattered...whole peoples will die...hunger, disease, crimes unknown to the law, never before seen in the world.
"The enemies of God and of the Divine Spirit in man will come. Those who take the hand of another shall also perish. The forgotten and pursued shall rise and hold the attention of the whole world. There will be fogs and storms. Bare mountains shall suddenly be covered with forests. Earthquakes will come...Millions will change the fetters of slavery and humiliation for hunger, disease and death. The ancient roads will be covered with crowds wandering from one place to another. The greatest and most beautiful cities shall perish in fire...one, two, three...Father shall rise against son, brother against brother and mother against daughter....Vice, crime and the destruction of body and soul shall follow....Families shall be scattered....Truth and love shall disappear.....From ten thousand men one shall remain; he shall be nude and mad and without force and the knowledge to build him a house and find his food....He will howl as the raging wolf, devour dead bodies, bite his own f! lesh and challenge God to fight....All the earth will be emptied. God will turn away from it and over it there will be only night and death.
"Then I shall send a people, now unknown, which shall tear out the weeds of madness and vice with a strong hand and will lead those who still remain faithful to the spirit of man in the fight against Evil. They will found a new life on the earth purified by the death of nations. In the fiftieth year only three great kingdoms will appear, which will exist happily seventy-one years. Afterwards there will be eighteen years of war and destruction. Then the peoples of Agharti will come up from their subterranean caverns to the surface of the earth.
Immediately following this 'prophecy' Ossendowski writes:
"Afterwards, as I travelled farther through Eastern Mongolia and to Peking, I often thought: 'And what if...? What if whole peoples of different colours, faiths and tribes should begin their migration toward the West?....
After again quoting the Tibetan Lama, Ossendowski ends his book: "Karma may have opened a new page of history! And what if the King of the World be with them? But this greatest Mystery of Mysteries keeps its own deep silence."
Perhaps we should leave the last word on 'Agharti' to an associate of Ossendowski, the renowned French esotericist Rene Guenon:
"Now, should its placement in a definite region be regarded as literally true, or only as symbolic, or is it both at the same time? To this question we simply reply that, for us, the geographical facts themselves and also the historical facts have, like all others, a symbolic value; which moreover evidently does not remove any of their own reality in so far as they are facts, but which confers on them, beyond this immediate reality, a superior significance."
Almost as a belated P.S. we may add the admonition of Guenon's secretary Whitall Perry, "nothing but frustration awaits the unwary seeker, who would do well to ponder in advance the significance of the word Agharti, for it purportedly comes from a Sanskritic root meaning ungraspable."
--------------------------------------------------------------------------------