Re: Und jetzt mal auf Deutsch, ich möchte auch lachen@Detlef(II)

Geschrieben von BBouvier am 30. Juni 2004 11:24:50:

Als Antwort auf: Re: Und jetzt mal auf Deutsch, ich möchte auch lachen @Wizard@Detlef geschrieben von detlef am 30. Juni 2004 01:33:59:

>hallo,
>>Gratuliere!
>>Hast eine der beiden kleinen grammatikalischen "Macken"
>>entdeckt.
>>(War aus Syntax-Gründen nötig)
>>"personne" ersetzt hier das "pas".
>>Es fehlt das "ne".
>>Beispiel:
>>"Il n`y a personne" = Niemand ist da.
>>Herzlich,
>>BB:-)
>das beruhigt mich, ist unter all dem rost doch noch ein bisschen franzoesisch geblieben ;-))
>gruss,detlef
>http://fc1.parsimony.net/user355/cowboy.gif
>ps:es gibt keine beweise gegen nostradamus, nur missverstaendnisse.

Hallo, Detlef!

Auch Deine Unterschriften pläsieren:-))
Variante:
Es gibt keine falsche Auslegung von Nostradamus,
nur Dummheit.

Herzlich,
BB (P.S.:
Umgangssprachlich kann man sagen "Ca va pas",
und das "ne" sich denken.
Geht auch bei "personne".)




Antworten: