Re: Anteil von gestern und heute - Original und Fiktion und Original und ...

Geschrieben von Lydia am 24. März 2004 00:04:17:

Als Antwort auf: Re: Anteil von gestern und heute geschrieben von BBouvier am 23. März 2004 23:37:03:

Lieber BBouvier!
Das wußte ich nicht.
Was sind dies für Foros des Originals und Blätter? Ich dachte, die wären leicht und überall verfügbar. Scheinbar doch nicht??
Seltsam, dass Original und Fälschung oft so schwer auseinanderzuhalten sind. Manchmal ist es Entwicklung und Wandlung, manchmal aber auch nur pures, "falsches" Interesse.

viele Grüße
Lydia

>
>Liebe Lydia!
>Das erinnert mich leiders ganz fatal an Hewitt:
>Der hat so 150 Nostradamus-Verse gleich auf englisch frei erfunden.
>Mit Diana, Arafat, Michael Jackson etc...
>Da kaum Einer Nossi kennt, hat sich der Unsinn gut verkauft.
>Soll doch mal erst Einer Fotos vom Original reinstellen!
>Von den ominösen Blättern.
>Dann reden wir weiter.
>Bis dahin lockt mich so etwas nicht hinter dem Ofen vor, ehrlich.
>Das ist doch mit dem erfundenen Johannes von Jerusalem
>genau das selbe.
>Nur, dass hier der Autor offenbar Prophezeiungen kannte.
>Und ich werde mich dazu nicht weiter äussern.
>Die Zeit ist wirklich zu schade.
>Liebe Grüsse,
>BB:-))
>
>>Hallo BB!
>>Und wenn es nur die Hälfte ist: Die Inder sahen Tendenzen, Ursachen und Wirkungen, und später wurde das von Leuten der Neuzeit aktualisiert und ins Heute überstzt... Allein dieses 50:50 ist überragend und eine Leistung des Menschen und des erkennenden Geistes - gestern wie heute.
>>Alte Sprachen muss man übersetzen, wenn man sie verstehen will ....
>>
>>viele Grüße
>>Lydia
>>
>>>"""""Mittel- und Westeuropa werden ebenso wie die USA Ziel terroristischer Aktivitäten sein. Die Anzahl der Anschläge soll dabei relativ gering sein, ihre Auswirkungen dafür umso verheerender."""""
>>>Genau SO(!)
>>>habe ich mir die Diktion der Alten Inder
>>>vor tausenden von Jahren schon immer vorgestellt.
>>>Und:
>>>Vielleicht finden sich da ja auch noch Details zum Dosenpfand?
>>>BB



Antworten: