Re: So ist es richtig:
Geschrieben von Bonifatius am 22. November 2006 20:39:18:
Als Antwort auf: Re: So ist es richtig: geschrieben von Taurec am 22. November 2006 20:17:56:
> Dort ist die Rede von Wratislavia, mit "i", und das ist Breslau!
Wobei das die tschechische Schreibweise ist.
Und das ganze jetzt nochmal auf Englisch :-)
> Early records show that the medieval city name was Wrocisław in Polish and Vratislav in
> Czech, meaning Wrocisław/Vratislav's town. The Polish name was later phonetically
> simplified from Wrocisław to Wrotsław to Wrocław, a name which has been used since the
> 12th century. The Czech spelling was used in Latin documents as Wratislavia or
> Vratislavia, while the Polish pronunciation was also influential in the spelling
> Wracislavia. At that time, Prezla was used in Middle High German, which became Preßlau.
> The Early New High German (and later New High German) of the name —Breslau— was used as
> the official name when the city was part of Austria, Prussia, and Germany for over 400
> years.
(http://en.wikipedia.org/wiki/WrocÅ‚aw)Gruß in die Runde
B.
Antworten:
- Re: So ist es richtig: Taurec 22.11.2006 21:12 (2)
- Re: So ist es richtig: Hybris 23.11.2006 07:39 (0)
- Re: wow FranzLiszt 23.11.2006 00:57 (0)